Gloria, Gloria in Excelsis Deo - eli
koulyndowanie pou ¶lonsku
Dialekt
jakou ¶lounsko gwara, łot pradziadof ¶lonskik, łostała sie f drywnianyk
ko¶cioułkach.
A teroski se forsztelujcie (wyobraĽcie) wielgo i kfalebno kfila, kiej
kajsik f ¶lounskej tradycyji eli to f Hajdukach Chourzofskik, eli f
Miechoufskim Bytoniu, eli f Ratiborskik Oustrougach byuo. Sfojom połstawa,
łodwaga i pousłuszyństfo pokazouwali chuopy kiej szli łoznajmioć poukoj
na ziymi. ¦piywajonc ta koulynda kroucyli ku kou¶ciele, pou ciymku s
faklami
Peter Karl Sczepanek
Pou gournou¶lounsku f ¶piyfkach kolyndowyk
Teroski
kca Woum padać, kjiej sie nojbarżij slonskim abo niymieckm dialektym łosprawio
i tysz pszikłady byk se kcioł woum pora ciepnońć.
Prousty naroud, chuopy nojgipcij, użiwali jom zawdy, uod staryk pierwyj, as
dou dzisioj tys.
Łostaua sie ta gotka nojczyń¶ciyj w ¶piyfkak i wicak. ¦piefki pszi
betlejymce malu¶kiemu abo na karnawaliskak zbereuĽne i do lachania. Takim
programym teroski byda Wous nostympne tszi miesionce byk pedziou po nasymu,
futrouwou. Pszi tym kca moje bliske kontakty z chourem, kaj ¶piywom f
Bajerze, kaj ta pigułka Aspirina produkujom - wykorzistać.
Peter Karl Sczepanek
Weihnachtslieder als eine Brücke zwischen
Ost und West in Oberschlesien
Kölscher
Dialekt-Text - Weihnachtslieder
- Tschechischer Choral - „TROMMELLIED“ - „Pisnicka s
bymbynkym” (s ceskeho)
im Dialekt
Peter Karl Sczepanek
|