|
Oberschlesische Notizen
(Auswahl 9 aus 27)
|
Górnośląskie notatki
(wybór i
tłumaczenie własne)
|
|
Der Landesverband Thüringen des Bundes der Vertriebenen
veranstaltet am 8. April eine Abstimmungsgedenkfeier aus Anlaß der
Volksabstimmung in Oberschlesien (s. letztes Sh). Sie findet im Erfurter
Rathaus statt und beginnt um elf Uhr. Die Festansprache hält Paul
Latussek.
|
Grupa krajowa Związku
Wygnanców z Thüringen organizuje 8 kwietnia uroczyste spodkanie w
związku z przeprowadzonym przed 80 latami plebiscytem na Górnym
Śląsku. Uroczystość ta odbędą się w erfurtskim ratuszu.
Okolicznościowe przemówienie wygłosi Paul Latussek.
|
|
Das Haus der deutsch-polnischen Zusammenarbeit HdpZ
(ul.
Rybnicka 27, 44-100 Gliwice, Tel. 032-232-49-02) bietet im Rahmen seiner
Vortragsreihe „Lokale Geschichte“ im April folgende
Veranstaltungen mit kompetenten Referenten an: Am 26. zur
Nachkriegsgeschichte von Ratibor eine Veranstaltung in Zusammenarbeit mit
der Stadtverwaltung und dem DFK in Ratibor. Für junge deutsche Autoren
veranstaltet das HdpZ in Zusammenarbeit mit dem DFK-Bezirksverband Oppeln
in Tempelhof am ersten April-Wochenende eine „Werkstatt für junge
Autoren“. Noch nicht bekannt ist der Termin einer Veranstaltung zur
Geschichte von Paulsdorf, die in Landsberg stattfinden soll. Die
Vorlesungsreihe organisiert das HdpZ in Zusammenarbeit mit den Gemeinden
und den lokalen DFK-Kreis- bzw. Ortsvereinen. Die genauen Anfangszeiten
und Veranstaltungsorte können bei den DFK-Gruppen oder beim HdpZ erfragt
werden.
|
Stowarzeszenie
wspólpracy polsko-niemieckiej "HdpZ" (ul. Rybnicka 27,
44-100 Gliwice) oferuje w kwietniu w ramach cyklu odczytów „Historia
Miejscowa“ następujące spotkania prowadzone przez kompetentnych
referentów: Dnia 26 spotkanie z przedstawicielami władz miasta i DFK z
Raciborza na temat powojennej historii Raciborza. Dla młodych niemieckich
autorów HdpZ organizuje przy wsółpracy z powiatowym oddziałem DFK z
Opola z początkim kwietnia „pracownię dla młodych autorów“.
Jeszcze nie jest znany termin spotkania na temat historii Pausdorf’a,
które odbędzi się w Landsberg’u. HdpZ organizuje razem z gminami
i lokalnym powiatowym czy miejscowym oddziałem DFK cykl odczytów. Dokładne
terminy i miejsca spodkań podają koła DFK.
|
|
In den vergangenen 15 Monaten ist die Arbeitslosigkeit
in Polen (15,6 Prozent, das sind 2,9 Millionen Arbeitslose) deutlich
angestiegen. Allein in der Woiwodschaft „Schlesien“
(Kattowitz) werden 285.000 Arbeitslose gezählt, was einer Quote von 15,3
Prozent entspricht. Damit hat sich hier die Zahl der Arbeitssuchenden in
den letzten anderthalb Jahren verdoppelt. Besonders betroffen sind die
Revierstädte: Königshütte (18 Prozent), Beuthen (17,9), Tichau (14,2),
Peiskretscham (27,9), Sohrau (26,9), Ruda (16,8) - dagegen ist die
Woiwodschaftshauptstadt mit sechs Prozent noch äußerst komfortabel
bedient. In der Nachbarwoiwodschaft Oppeln liegt die Arbeitslosenquote bei
15,5 Prozent (72.900 Arbeitslose), wobei bezirksweit der Kreis Neisse mit
25 Prozent an der Spitze liegt. Nur wenige Prozentpunkte besser sieht es
in den Kreisen Namslau, Brieg, Kreuzburg und Leobschütz aus. Entscheidend
für die diesjährige Entwicklung auf dem Arbeitsmarkt im Oppelner Bezirk
ist die weitere Zukunft beim krisengeschüttelten Multikonzern Daewoo.
Sollten die neuerlichen Gerüchte zutreffen, daß sich die Koreaner
komplett aus Polen zurückziehen werden, würden allein in Neisse 900
Arbeitsplätze bei „Nysa Motor“ verlorengehen.
|
W minionych 15 miesiącach bezrobicie
w skali ogólnopolskiej wyraźnie wzrósł (15,6 %, co stanowiło 2,9
miliona bezrobotnych). Tylko w wojewódctwie śląskim (katowickim) było
zgłoszonych 285.000 bezrobotnych, co odpowiada wskaznikowi 15,3%. Przez
to w przeciągu ostatniego półtora roku podwojiła się ilość
szukających pracy. Szczególnie dotkniętymi miastami są Chorzów (18%),
Bytom (17,9%), Tychy (14,2%), Pyskowice (27,9%), Żory (26,9%), Ruda
(16,8%), za to stolica województwa jest tylko dotknięta w 6%. W
sąsiednim województwie opolskim stopień bezrobocia wynosi 15,5%, przy
czym miasto Nysa posiada najwyższy stopień bezrobocia - 25 %. Tylko o
kilka procent stoi lepiej sysuacja w Namysłowie, Brzegu i Kluczborku i
Głóbczycach. ...
|
|
Am 23. Juni erhalten gleich drei Oberschlesier den
vom niedersächsischen Innenministerium verliehenen Schlesischen
Kulturpreis. Neben dem aus Neisse stammenden Literaturwissenschaftler und
Dichter Peter Horst Neumann zählen auch der Oppelner Erzbischof Alfons
Nossol und der polnisch-oberschlesische Filmschauspieler Franciszek Piecka
zu den insgesamt vier Preisträgern, wozu sich noch der aus Oels stammende
Maler Sigmar Polke gesellt. Die vier Preise sind mit jeweils 10.000 Mark
dotiert.
|
23 czerwca zostanie wręczona
3 Górnoślązakom śląska nagroda kultury, zafundowana przez
dolnosaksońskiego ministra spraw wewnętrznych. Obok pochodzącego z Nysy
znawcę literatury i poetę Peter Horst Neumann’a otrzyma ją również
biskup Alfons Nossol i polsko-górnośląski aktor filmowy Franciszek
Pieczka. Czwartym laureatem tej nagrody jest pochodzący z Oleśnicy
malarz Sigmar Polke. Wszystkie cztrey nagrody wynoszą po 10.000 Marek.
|
|
In Königshütte hängt seit zwei Wochen der
Haussegen schief. Denn das 1945 zerstörte Reden-Denkmal soll wieder
aufgestellt werden, und das auch noch mitten in der Stadt, was eine breite
Front von Pfadfindern über Kriegsveteranen und Historikern bis hin zu
lokalen Parteivorsitzenden der großen Parteien verhindern wollen. Zu dumm
nur, daß das Denkmal im vergangenen Jahr in Originalgröße bereits
nachgegossen wurde - damals protestierte übrigens niemand - und nun auf
seine Einweihung wartet. Tenor der aktuellen Debatte: „Wir wollen
keinen polenfressenden Preußen“ (Originalzitat!).
|
W Chorzowie od dwóch
tygodni panuje niespokokój, jako że planuje się ponowne postawienie
pomnika Reden’a, i to w centrum miasta. Przeciwko realizacji tego
projektu występuje wiele organizacji: od harcerzy, przez weteranów
wojny, historyków aż do lokalnych przewodniczących dużych partii
politycznych. Co za szkoda, że pomnik ten już rok temu został odlany w
oryginalnych wymiarach - wtedy nikt przeciwko temu nie protetował. Pomnik
czeka na odsłonięcie, a rozgorzała debata prowadzona jest w duchu:
„nie chcemy pruskiego polskożercy“ (cytat oryginalny)
|
|
Die „Gemeinschaft für deutsch-polnische
Verständigung“ im Jugendwerk der schlesischen Katholiken (Krumme
Straße 9, 48143 Münster, Tel. 0251/511132, e-mail: gdpv@muenster.net)
veranstaltet vom 5. bis 8. April in Neisse ihr diesjähriges erste
Halbjahresforum. Thema sind die „Minderheiten in Schlesien“,
wozu interessante Fachleute referieren werden (u.a. Robert Slota
[oberschlesische Nationalität], Danuta Berlinska [Deutsche], Janusz
Czerski [Ukrainer], Konrad Wersch [berichtet aus seiner Arbeit als Pfarrer
in Hindenburg]). Am 7. April steht eine Exkursion zur - aus
österreichischer Sicht - schlesischen Landeshauptstadt Troppau mit einem
Besuch der dortigen Schlesischen Universität auf dem Programm.
|
Pojednanie
Polsko-Niemieckie organizuje w ramach organizacji młodzierzowej
śląskich katolików (Krumme Straße 9, 48143 Münster, Tel.
0251/511132, e-mail: gdpv@muenster.net)
od 5 do 8 kwietnia w Nysie forum pierwszego półrocza. Do tematów należy:
„Ochrona mniejszości na Śląsku“ z referatami
interesujących znawców zagadnienia (między innymi Robert Dlota, Danuty
Berlinskiej, Janusza Czerskiego, Konrad Wersch’a). Dnia 7 kwietnia
planowana jest wycieczka do - z austriacjiego punktu widzenia - śląskiej
stolicy Opawy (Troppau) wraz z odwiedzinami tamtejszego sląskiego
uniwersytetu.
|
|
Der Europäische Gerichtshof in Straßburg wird bis
September darüber entscheiden, ob Polen einen „Bund der Bürger
(ober-)schlesischer Nationalität“ zulassen muß, was einer
Anerkennung einer oberschlesischen nationalen Minderheit gleichkäme. Die
Klage wurde von den Initiatoren des Bundes eingereicht, nachdem vor drei
Jahren das Woiwodschaftsgericht Kattowitz nach zunächst erfolgter
Zulassung des Minderheitenverbandes die erteilte Registrierung widerrief.
Der Gründungsversuch führte damals zu heftigen Diskussionen und
Auseinandersetzungen in Warschau und Oberschlesien.
|
Europejski Trybunał Praw
Czlowieka w Strasburgu wyda do września orzeczenie w sprawie, czy Polska
musi zarejestrować Związkek Ludności Narodowości Śląskiej, co
tym samym oznaczało by jej uznanie. Skarga
została przedstawiona przez inicjatorów Związku, po tym, jak przed 3
latami Sąd Wojewódzki w Katowicach po początkowym rejestracji Związku,
decyzję ponownie odwołał. Ówczesna próba założenia związku
doprowadziła do gwałtownych dyskusji i sporów w Warszawie i na Górnym
Sląsku.
|
|
Bereits Ende des vergangenen Jahres hat die „Bewegung für die
Autonomie (Ober-)Schlesiens“ (RAS) in Himmelwitz eine Ortsgruppe
gegründet. Der 6.200 Mitglieder zählende Verband, der 1990 gegründet
wurde, ist damit erstmals außerhalb der Woiwodschaft „Schlesien“
(Kattowitz) mit einem Ortsverein vertreten, ein Umstand, der in der
oberschlesischen Lokalpresse im Hinblick auf das Verhalten der
DFK-Mitglieder und -Sympathisanten mit großem Interesse kommentiert
worden war. Bei den letzten Senatswahlen 1997 gewannen die beiden
Kandidaten der Autonomisten in den Wahlkreisen Gleiwitz und Kattowitz
immerhin 240.000 Stimmen. In einigen Gemeinden und Kreisen im
südöstlichen Oberschlesien ist die RAS vertreten. Ein schriftliches
Angebot des RAS-Vorstandes an den DFK-Bezirksverband Oppeln, im Interesse
Oberschlesiens zusammenzuarbeiten, blieb unbeantwortet.
|
Z końcem minionego
roku Ruch Autonomii Śląska (RAS) założył nowe koło terenowe
na opolszczyźnie. Tym samym ten 6200 członków liczący związek, który
założony został w roku 1990, jest pierwszy raz reprezentowany poza
dzisiejszymi granicami województwa katowickiego. Ten fakt został
komentowany z dużym zainteresowaniem w prasie górnośląskiej, przy czym
członkowie czy sympatyzanci DFK żywo to komentowali. W ostatnich
wyborach do Senatu kandydaci autonomistów zdobył w okręgach wyborczych
Gliwice i Katowice 240.000 głosów. W niektórych gminach i powiatach południowo-wschodniego
Śląska RAS ma własnych przedstawicieli. Pisemna propozycja zarządu RAS
skierowana do zarządu koła opolskiego DFK z propozycją współpracy w
interesie Górnego Śląska została bez odpowiedzi.
|
|
Nordrhein-Westfalens Wirtschaftsminister Ernst Schwanhold (SPD)
besuchte Mitte März die Partnerregion Woiwodschaft „Schlesien“
(Kattowitz). Im Mittelpunkt der Reise stand die Frage, inwiefern
westdeutsche Mittelständler in der Montanregion in den Bereichen Umwelt,
Verkehr und Energie tätig werden und investieren können. Für
Nordrhein-Westfalen eröffnen sich mit dem oberschlesischen
Industriegebiet vielseitige und gewinnbringende Betätigungsfelder; denn
in diesem Jahr gibt die EU für polnische Infrastrukturprojekte immerhin
730 Millionen Mark aus, wovon knapp 150 Millionen nach Kattowitz fließen
werden. Der Minister wurde von 25 Vertretern der Wirtschaft begleitet.
Schwanhold merkte allerdings auch kritisch an, daß für die
oberschlesische Region im Bereich des Umweltschutzes lange
Übergangsfristen nach einem EU-Beitritt Polens eingeräumt werden
müßten. So seien beispielsweise nur ein Drittel aller Ortschaften ans
Abwassernetz angeschlossen und 40 Prozent der Luftbelastung rührten immer
noch von Privathaushalten her.
|
Minister Gospodarki kraju
Nordrhein-Westfalens Ernst Schwanhold (SPD) odwiedził w połowie
marca województwo śląskie. Punktem centralnym tej wizyty była kwestia,
w jakiej formie niemieccy przemysłowcy mogą wspódziałać w tym
regionie przemysłu ciężkiego w zakresie ochony środowiska, transportu,
energii i na Śląsku inwestować. Dla Północnej Nadrenii-Westfalii
region górnoślaski otwiera wiele możliwości opłacalnej współpracy,
przez to, że w tym roku EU daruje Polsce na cele poprawy infrastruktury
730 milionów marek, z czego około 150 milionów popłynie do Katowic.
Minister towarzyszyło 25 przedstawicieli przemysłu. Schwandhold
zaznaczył krytycznie, że region Górnego Śląska potrzebuje po wejsciu
do EU w zakresie ochrony środowiska długie okresy przejściowe. Tak dla
przykładu tylko ok. jednej trzeciej wszystkich miejscowości jest
podłączone do sieci kanalizacyjnej i 40% zanieczyszczenia powietrza
pochodzi ze źródeł prywatnych.
|
|